
Уильям Шекспир (перевод - Михаил Кузмин) |
ДВА ВЕРОНЦА0+
|
Магическая комедия дель арте в двух действиях
СПЕКТАКЛЬ В АРХИВЕ |
|
Фото: Ольга Потапова
Продолжительность спектакля: 2 часа 15 минут
Премьера состоялась 20 мая 2016 года
К 80-летию «Театра на Спасской»
«Два веронца» – первое обращение «Театра на Спасской» к одной из ранних пьес великого драматурга. Комедия не была опубликована при жизни писателя. Её не часто увидишь на российской сцене. Но внимательный и чуткий зритель сможет разглядеть в её персонажах прототипы более поздних шекспировских героев, чьи имена знает весь мир.
«Два веронца» – это и первый опыт работы «Театра на Спасской» в эстетике комедии дель арте. Итальянская комедия дель арте – яркий, площадной, зрелищный театр масок, истоки которого следует искать в традициях европейского карнавала. Её рассвет пришёлся на эпоху Ренессанса. Сегодня, в двадцать первом веке, интерес к комедии дель арте по-прежнему не угасает, а режиссёры всего мира продолжают свои творческие поиски в этом направлении. Быть может, секрет её популярности кроется в желании подобрать универсальный ключ к непростому мастерству актёрской импровизации – одному из главных принципов, лежащих в основе театра масок. Именно высокое искусство импровизации, как наивысшее проявление актёрского гения, так привлекает зрителей. Это настоящая магия театра! Увидеть её своими глазами, ощутить её необыкновенные силу и красоту, – огромное зрительское счастье.
Для работы над спектаклем мы пригласили режиссёра из Франции, представителя иной театральной культуры и школы, владеющего секретами площадного народного театра масок. Уже это делает новый спектакль одним из ключевых событий юбилейного театрального сезона. Премьера станет настоящим подарком для любимых зрителей!
«Два веронца» – это спектакль о любви. Две пары молодых влюблённых образуют довольно причудливую геометрическую фигуру. И чтобы всех героев расставить по своим местам, придётся разобраться в целой череде привязанностей, обещаний, предательств и измен. Неразберихи и смеха добавят нерасторопные или, напротив, чересчур бойкие и догадливые слуги. Будут здесь переодевания, приключения, изгнание и бегство, встреча с разбойниками в тёмном лесу, три почти макбетовские ведьмы... Ничего не забыли? Ах, да! Главное, что зрителей ждёт хэппи энд – так уж определено жанром. И это, вне всяких сомнений, отличная новость: в наше не в меру циничное и прагматичное время так важно снова научиться верить в то, что у любой истории может быть счастливый конец!
Постановочная группа:
Режиссёр – Ролан БОНИН (Франция)
Сценография и костюмы – Катерина АНДРЕЕВА
Хореограф – Ирина БРЕЖНЕВА
Действующие лица и исполнители:
Герцог Миланский, отец Сильвии – засл. арт. РСФСР Анатолий СВИНЦОВ
Валентин, дворянин из Вероны – арт. Александр КАРПОВ
Протей, дворянин из Вероны – арт. Артём УПОРОВ
Антонио, отец Протея – арт. Михаил АНДРИАНОВ
Турио, глупый соперник Валентина – арт. Эдуард МАКАРЯН
Эгламур, пособник Сильвии в бегстве – арт. Александр ТРЯСЦИН
арт. Алексей ХОРЕВ
Вит, слуга-шут Валентина – засл. арт. РФ Александр КОРОЛЕВСКИЙ
Ланс, слуга-шут Протея – арт. Константин БОЯРИНЦЕВ
Джулия, дама из Вероны, любимая Протеем – арт. Нина ЧЕРНЫШОВА
Сильвия, дочь герцога, любимая Валентином – арт. Александра ПОПОВА
Лючетта, прислужница Джулии – арт. Ирина ЯБЛОКОВА
Разбойники,
Слуги – арт. Михаил АНДРИАНОВ
арт. Марина НАУМОВА
арт. Наталья СИДОРОВА
Первая ведьма – арт. Елена ВАСИЛЬЕВА
Вторая ведьма – арт. Ольга ЧАУЗОВА
Третья ведьма – арт. Анастасия КАЛИНИЧЕВА
Спектакль ведёт Елена КАССИНА
Рекомендации по возрасту 16+