Закрыть
 

Мы используем cookies

Во время посещения сайта Театра на Спасской вы соглашаетесь с тем, что мы обрабатываем ваши персональные данные с использованием метрических программ. Подробнее.

 
 
 
 
Эквус
ТЕАТР НА СПАССКОЙ - Кировский государственный театр юного зрителя
 

Телефон кассы
(8332) 715-720

 
 
Сезоны

 

Лето на языке

На сцене - ванна с водой, песочница, разнокалиберные стулья, ковры и везде, куда ни бросишь взгляд - игрушки: старенький (еще мамин) плюшевый мишка понуро сидит на стуле, с абажура свешивается обезьянка,современная доска-колотилка из Икеи  валяется рядом с советскими пластмассовыми игрушками...  Теплый свет, простые яркие цвета, до боли знакомые вещи вызывают воспоминания, возвращают в детство, туда, где все еще живы и где впереди - огромное и бесконечно счастливое лето. Зрители сидят здесь же, на сцене - слева и справа от расставленных декораций. Кажется, что они смотрят на дворик соседского дома из своих окон и становятся случайными свидетелями чьей-то частной летней жизни (художник - Катерина Андреева). Шумная ватага детей (артисты театра танца "Сюрприз") выбегает на сцену, мигом осваивает пространство, расхватывает игрушки, принимается галдеть, но появляется Дедушка (артист России Александр Королевский), открывает книгу, читает и дети тут же смолкают, стягиваются к нему, начинают слушать. Здесь, на наклонном подиуме соберутся все - от мала до велика, тесно рассядутся и заговорят наперебой о дедушкиной башне, волшебстве Дугласа Сполдинга, об утре в Гринтауне, о лете тысяча девятьсот двадцать восьмого года.

Лето берет стремительный темп. Рассыпаются по сцене желтые теннисные мячики-одуванчики, десять центов за каждый мешок, принесенный к прессу!  Пары ослепительyj-белых теннисных туфель птицами порхают над руками мистера Сэндерсона (заслуженный артист России Александр Королевский). Накрывшиеся цветастыми коврами папа (Александр Карпов) и сосед Билл Форестер (Артем Упоров) сражаются как боевые слоны, а на их спинах, весело размахивая выбивалками, восседают дети. Юным актерам, как и их героям, здесь по десять-двенадцать лет, они бесстрашно выходят на сцену вместе с взрослыми опытными артистами. Режиссер Ирина Брежнева и драматург Аглая Соловьева, чуть смещают акценты и из истории Брэдбери исчезает тема войны между взрослыми и детьми. Напротив, в спектакле возникает настоящая театральная семья, сообща играющая в одну общую увлекательную игру - в лето. Из веселой компании выделяется один задумчивый мальчик - Дуглас Сполдинг. Дуглас в исполнении Савелия Трефилова - не взрослый и не ребенок. Он - мостик, соединяющий два края оврага, переводчик, посредник между большими и маленькими. Они не воюют друг с другом, а всего лишь говорят на разных языках, а Дугласу под силу преодолеть этот языковой барьер. Вот и в обувной лавке он толкает перед Сэндерсоном речь не для того чтобы получить вожделенную пару туфель, а для того чтобы помочь старому продавцу обуви вспомнить каково это - бежать, обгоняя ветер. И торжествующий крик Сэндерсона "Антилопы! Газели!" - это крик, возвещающий победу Дугласа, знак того, что он, ребенок, понят и услышан взрослым.

Но мчащееся в новых туфлях мальчишеское лето вдруг спотыкается и застывает на берегу мрачного оврага. Зрительный зал чернеет рядами пустых кресел, дышит холодом, над рампой покачивается светящийся неоном фонарь.  Здесь - граница между беззботным счастливым сегодня, освещенным теплым светом, наполненным знакомыми и любимыми делами и завтра - таинственным, пугающим и неотвратимым. Том Сполдинг (Иван Шевелев), приходит к оврагу, держа за руку маму (Наталья Сидорова) и здесь впервые постигает, что и взрослые боятся, что стать взрослым - не утешение. Мама стоит на вертящемся тренажере и испуганный мальчик раскручивает ее все быстрее и быстрее, словно пытаясь утащить ее от надвигающегося будущего. Закруженная мама идет к оврагу неверным шатающимся шагом, а глядящий ей вслед ребенок впервые в своей жизни горячо и искренне молится: "Господи, не дай ей умереть! Не делай нам ничего плохого!" Здесь - излом лета. Наступает время открытий и откровений, время делать что-то в первый раз в жизни. Ковры сменяются зеленой травой, по которой жужжит газонокосилка, теннисные мячики, только что бывшие головками одуванчиков, становятся спелыми яблоками, которые вот-вот упадут с ветки. Это время возрастных метаморфоз и перевертышей. Две смешные старушки - мисс Роберта (заслуженная артистка России Татьяна Махнева) и мисс Ферн (Ирина Мальшакова), заболтанные бойким  крикливым менеджером автосалона (Александр Карпов) покупают зеленую машину, чтобы голубить ее как куклу, качать на руках и укладывать спать в кресло. Пожилая мисс Бэнтли (заслуженная артистка России Татьяна Махнева)  убеждает стайку детей, что и она когда-то была молода, и так увлекается убеждениями, что меняется местами с Джейн (Софья Сысолятина). Растерянная девочка сперва принимается с жаром доказывать друзьям очевидное, а затем, жестоко осмеянная, бессильно кричит что-то вслед удаляющимся сверстникам, среди которых идет торжествующая в своей правоте Элен Бэнтли. Старики ребячатся, а дети - взрослеют. Непростой разговор Дугласа Сполдинга и Джона Хафа (Илья Григорьев/Никита Гущин) словно дробится на части: мальчики ведут безмолвный диалог, их реплики озвучиваются взрослыми актерами и слышатся как бы издалека - слова в таком деле как расставание старых друзей плохие помощники.

Режиссер Ирина Брежнева - балетмейстер-постановщик Театра на Спасской, расставляет в спектакле множество пластических акцентов. Текст Брэдбери здесь не только проговоривается, он прощупывается и вытанцовывается. Выплясывают Лавиния  (Ольга Чаузова) и Билл - их танец в свете карманных фонариков говорит о пользе новых теннисных туфель лучше и красноречивее любых слов. Охота Душегуба (Александр Карпов) на девицу Неббс - нуарный пластический этюд, в котором встреча с ужасом и победа над ужасом передана метафорически, через жест и танец. И болезнь Дугласа выражена через движение - он бредет по сцене почти теряя сознание, а взрослые окружают его, прикасаются к нему в попытках забрать себе часть его боли. Болезнь Дугласа - инициация, важный момент взросления, пережить который каждый человек должен сам. Но "сам" еще не означает "в одиночестве". Рядом с Дугласом остается его семья: лекарство от неизвестной тяжелой болезни ему приносит не безымянный старьевщик - а родной дедушка, и лекарство это не воздух из далекой снежной Арктики, а вино из одуванчиков, разлитое и закупоренное в штате Иллинойс.

"Вино из одуванчиков" - история, которую хочется перечитывать каждое лето. История о вечных вопросах и по-детски наивных, но глубоких ответах. Ирина Брежнева в своем спектакле находит тот самый рецепт вина из одуванчиков - солнечного, немного горчащего напитка, который следует выпить, когда почувствуешь кожей близость пугающего сырого оврага. Выпить до дна, вспомнить, что вино это приготовлено для тебя другом и пожелать самому себе урожайного года. 

Наталья Панишева

Сцена - 23 января 2020




Читайте также

Против дуализма // «блог для начинающих критиков Start Up (проект СТД РФ)». - 10 марта 2020. Ольга Шредер.

Театральные забавы // «Вестник Поволжье». - 25 февраля 2020. № 4. Альфия Табаева.

«Затворник и Шестипалый»: опыт прочтения // - 03 февраля 2020. Мария Сандалова.

Улетай! Наставления юношеству от затворника Пелевина // «Вятский наблюдатель». - 23 декабря 2019. Мэри Лазарева.

Три дня лаборатории «Избранное» в театре на Спасской, которые потрясли Вятку // «Вятский наблюдатель». - 13 ноября 2019. Мэри Лазарева.


   

В

In

In

In

In